Przegląd szafy po angielsku, część 1. Czyli co Ty w ogóle wiesz o spódnicach…?

Drogie dziewczyny! Statystyki zarówno na stronie jak i na fanpage’u pokazują, że jesteście w zdecydowanej większości, jeśli chodzi o osoby śledzące Englishake. No i super. Strasznie się z tego cieszę, bo dzięki temu mogłam przygotować ten wpis! A to dlatego, że dzisiaj temat przebabski, bo będzie o… spódnicach! Chociaż wszystkich panów, amatorów spódniczek 😛 też oczywiście zapraszam, poszerzycie horyzonty. I nie wykpicie się tym, że przecież wiecie, jak jest spódnica po angielsku! No przecież nie dawałabym Wam całego wpisu tylko z takimi prościznami, prawda?

Swoją drogą, ja przy okazji researchu wykonanego w ramach przygotowywania tego postu też się nieźle podszkoliłam w tej kwestii… Wracając do tematu – robiąc porządki w szafie (wywalone kolejne 5 kilo ciuchów, a przyznam Wam, że to już czwarty taki worek w tym roku – gdzie to się wszystko mieściło?!) znalazłam tyyyyyyle tematów do wpisów, że zaleję Was falą modowo-ciuchowych wpisów! Oczywiście, nie wszystko na raz, będę Wam dawkować, żeby miało się czas uleżeć. Na początek, tak jak już zapowiedziałam, dajemy ze spódnicami! Zatem koniec gadania, idziemy sprawdzić, jak jest spódnica po angielsku… (żarcik, to akurat wiecie) (wiecie, no nie?).

Dzisiaj forma trochę nietypowa, bo nie fiszki ani Quizlet, a to z bardzo prostego powodu. Nie wszystkie typy spódnic potrafiłam wytłumaczyć jednym polskim słowem! Więc posłużyłam się opisami, tak będzie mi i Wam znacznie łatwiej 😉

Rodzaje spódnic

spódnica po angielsku

Elementy spódnic

Okej, do tego momentu było łatwo, ale pamiętajcie, że spódnice mają też fałdki, zakładki, kieszonki… co teraz?

 

spódnica po angielsku 2

Wzory

Nie, to jeszcze nie koniec w temacie spódnica po angielsku! Przecież spódnica może mieć wzory!

spódnica po angielsku

A jeżeli chcecie jeszcze bardziej docisnąć spódnicowe słownictwo, to polecam także wpis o kolorach (nie, zapomnijcie, nie ma tam czerwonego ani zielonego, tylko jedziemy po bandzie 😛 Sprawdźcie!).

Tyle na dziś, wkrótce przejrzymy nasze szafy w poszukiwaniu kolejnych elementów garderoby, które sobie rozbierzemy (nomen omen) na części pierwsze 😉 Jeśli macie jakieś propozycje od czego zacząć, albo jeśli jest coś, czemu szczególnie chciałybyście (a może jednak chcielibyście?) się przyjrzeć, to piszcie śmiało! I dajcie znać w komentarzach, jak Wam się podobało i czy się Wam przyda!

Zajrzyjcie też na fanpage Englishake po dodatkowe materiały!

Lubisz? Udostępnij:
RSS
Facebook
Google+
https://englishake.pl/2017/02/03/spodnica-po-angielsku/
Twitter

Zainteresuje Cię także:

15 tygodni do matury – tydzień 3: SZKOŁA Chwila nieuwagi, a tu z 15 tygodni do matury, zrobiło się już tylko 13! Ale jeśli sumiennie pracowaliście, kiedy omawialiśmy dział CZŁOWIEK i DOM, to jesteście o co najmniej 180 nowych słówek do przod...
Przegląd szafy #4: TOREBKI No dobra, przyznaję. Nie jestem fanem torebek. Mam ich kilka, ale traktuję jego mega użytkowo i mają przede wszystkim służyć do zapakowania gratów. Dlatego wiedziałam, że kiedy nadejdzie dzień torebko...
Smakowite słownictwo czyli jak mówić o jedzeniu po angielsku Dziś bardzo smakowity post. Smakowity nie tylko dlatego, że o jedzeniu, ale dlatego, że poznasz soczyste mięsiste słownictwo, a to nie lada smaczek, hm? Zwłaszcza, że darujemy sobie oczywiste oczywist...
Członkowie rodziny. Słówka proste i całkiem trudne! Czasem zdarza mi się pogubić w tych wszystkich ciotecznych babkach, stryjenkach i szwagierkach nawet po polsku, a co dopiero mówić po angielsku! Ale co tam! Zmierzmy się z tematem! Zrobiłam solidny re...
Jak jest schabowy i inne polskie potrawy po angielsku? Czy też zdarzyło Wam się mieć kłopot z mówieniem po angielsku o polskim jedzeniu? Tłumaczyć nazwy, czy nie tłumaczyć? Jeśli tak, to jak po angielsku będzie barszcz albo żurek? Jeśli kiedykolwiek musie...