Noga Jezusa czyli czego nie wiedziałeś o Saxon genitive

Saxon genitive to jest po prostu ta -eska, którą dodajemy na końcu rzeczownika, żeby powiedzieć, że coś należy do kogoś (Kate’s pyjamas). Z pewnością wiesz, że wystarczy dodać ‘s na końcu, żeby wskazać czyje coś jest:

  • Tom’s shoe
  • Mark’s choice
  • Benny’s guitar

Prosto. Że w liczbie mnogiej też dodajemy -s, chyba, że rzeczownik w liczbie mnogiej i tak już się kończy na -s, no to już nie kombinujemy i robimy tylko sam apostrof, to też na pewno wiesz.

  • children’s books
  • women’s problems

ale:

  • parents’ house
  • friends’ wedding

To teraz surprise. Co jeżeli rzeczownik jest w liczbie pojedynczej, ale kończy się na -s?

No? Co wtedy? 🙂

No wtedy właśnie robimy rzeczy niespodziewaną jak na angielski, czyli sobie jeszcze bardziej utrudniamy (zwłaszcza wymowę, o czym zaraz) i dodajemy kolejne ‘s!

  • James’s [/dʒeimziz/, tak jak James is]
  • Frances’s [/fransesiz/, tak jak Frances is]

Ale jazda zaczyna się dopiero z Jezusem. (Jeśli ktoś kiedyś zacytuje mojego bloga i wybierze akurat poprzednie zdanie, to mam pozamiatane)

Więc z biblijnymi lub klasycznymi imionami jak np. Moses albo właśnie Jesus można dodać tylko apostrof (czyli Jesus’ albo Moses’) chociaż nawet natywni mówią raz tak, raz tak. Kiedy ja się uczyłam angielskiego, to nasz native speaker Szkot bardzo upierał się przy opcji Jesus’s, którą zresztą trzeba by wymawiać jak Jesus is. Zatem nie popełnicie błędu jeśli akurat w tym przypadku sobie tę końcówę darujecie. Ale zachęcam jednak do ćwiczenia się w dżizasys leg, chociażby dla gimnastyki języka. Ot taki tongue twister.

Potrzeba Ci więcej zagadnień gramatycznych? Zerknij do działu DO POBRANIA, tam znajdziesz fiszki o innych zagwozdkach gramatycznych!

 

Lubisz? Udostępnij:
RSS
Facebook
Google+
http://englishake.pl/2016/09/12/78/
Twitter

Zainteresuje Cię także:

sQuiz it! Gerund vs infinitive: forget, remember, stop Gerund vs infinitive: pierwszy trzy czasowniki Bierzemy się za trudne sprawy, nie ma co! Wielu osobom kłopot sprawia rozróżnianie, kiedy używamy czasownika w formie gerund (czyli z końcówką -ing) a k...
Past Perfect Wiele osób boi się tych wszystkich czasów, które są choć odrobinę bardziej skomplikowane od Present Simple. A prawda jest taka, że jak się pozna jeden czas Simple, jeden Continuous i jeden Perfect, to...
Który czas wybrać? Algorytm do wybierania czasów TERAŹNIEJSZYCH Lata nauki angielskiego, a i tak ciągle zastanawiasz się, który czas wybrać? Nie zliczę, ile razy słyszałam od swoich uczniów, że wszystko byłoby dobrze, gdyby nie te sto tysięcy (?) czasów po angiels...
sQuiz it! Quiz gramatyczny: sposoby mówienia o przyszłości W tym tygodniu, wybiegamy w przyszłość! Przygotowałam dla Was quiz gramatyczny dotyczący sposobów mówienia o przyszłości. I jak, proste? Jeśli mieliście jakiekolwiek wątpliwości, to polecam cał...
Czasy po angielsku – czy znajdziemy dla nich podobne konstrukcje w języku polskim? Motywem tegorocznego świętowania Miesiąca Języków organizowanego przez blogerów językowo-kulturowych są podobieństwa między językiem polskim a innymi językami. Zatem, jeżeli chcesz zobaczyć moje zesta...